Thứ Sáu, 16 tháng 3, 2012

Entry3_Tran Thanh Thuy

Entry3
Item1: Article
·                                 Dư luận xã hội thường khắt khe với phụ nữ hơn
18:02 | Thứ tư 15/03/2006 (GMT+7)
Khi người đàn ông ngoại tình thì dư luận xã hội chê cười người vợ là "không biết giữ chồng", người phụ nữ ngoại tình sẽ được tặng mỹ từ "lăng loàn, lẳng lơ, mất nết". Cùng một sự việc hiện tượng, người phụ nữ thì "vi phạm chuẩn mực đạo đức, nhân cách", người đàn ông thì không có lỗi.
Type of bias: Discrimination
Analysis: That is a real situation in Vietnam. Most of people suppose that both of genders are fair but that’s wrong all over the world. Because they usually be used to appreciate the men and look down on the women. Therefore, the above article is quite true.


Item2: Picture
Type of bias: Discrimination
Analysis: What is the main reason of family violence? It may be wine. That is disaster. It is a pity! Although the wives and the children are innocent, they are victims. Please be regret, the men. The men need a chance to change and improve themselves.

Item3: Article

Phân biệt giới tính hay kỳ thị giới tính (tiếng Anh: sexism), một thuật ngữ xuất hiện giữa thế kỷ 20,[1] là một dạng niềm tin hay thái độ cho rằng một giới là hạ đẳng, kém khả năng và kém giá trị hơn giới còn lại. Thuật ngữ này hầu như được dùng để ám chỉ sự thống trị của nam so với nữ. Cuộc đấu tranh chống lại sự phân biệt giới tính, mà trung tâm là phong trào nữ quyền diễn ra dưới nhiều hình thức đa dạng và không chỉ dành riêng cho nữ.
Nhiều chỉ trích đã phê phán quan niệm cho rằng các đặc tính giới khác nhau giữa nam và nữ đã dẫn đến sự phân chia các vai trò khác nhau trong xã hội, gia đình, kinh doanh hay chính trị.
Trong lịch sử đã có nhiều tư tưởng cho rằng nam và nữ có vai trò đặc trù trong xã hội, trong đó nam giới thường đảm nhiệm các công việc về nghệ thuật, kỹ nghệ, quân đội trong khi phụ nữ đảm nhận việc nội trợ gia đình và chăm sóc trẻ em. Sự chuyên môn hóa về vai trò này đã dẫn đến sự hình thành quan niệm rằng phụ nữ không có khả năng thực hiện các công việc đòi hỏi trí tuệ.
Hiện nay tại hầu hết các quốc gia trên thế giới, phụ nữ đều có thu nhập thấp hơn nam giới bất chấp một số nỗ lực về pháp luật đã được đưa ra để thu hẹp khoảng cách về thu nhập.
Theo các nhà nữ quyền, phân biệt giới hiện nay phản ánh trên một số mặt sau: quyền bỏ phiếu cho phụ nữ, sự bình đẳng về chính trị, xóa bỏ các ngôn ngữ phân biệt giới, bạo lực gia đình mà đối tượng thường là nữ, những chỉ trích về các quảng cáo có tính phân biệt giới, các chỉ trích về sự thể hiện vai trò của phụ nữ trong khoa học...


Type of bias: Discrimination
Analysis: The above article expresses one habitat of almost people all over the world. A half part of the world has been looked down on in many fields. Moreover, the women have had to serve the men. The bad and terrible things are the women’s. What attitude do we have to this problem? Each person should have the serious vision about that. The women should be appreciated.

3 nhận xét:

  1. thank you for your entry. In my opinion it is better if you varied the types of bias. that make your entry more interesting
    Moreover, I can't see your picture in item 2. And I can't understand what you analyzed, the item 2's content because it has no description.

    Trả lờiXóa
  2. I gree with Them that you should add a photo in item 2.
    I can't find links of all your item.
    In my opinion, item 1 is not about discrimination. Discrimination is related to action, treating people in a less favorable way. I can't see any actions here, just the thought.

    Trả lờiXóa
  3. Thanks for your entry.
    I have some comments on it. In my opinion, you should diversify your entries and the types of bias, so your entry will interesting. Besdides, you analysed unclearly your items, so it is difficult for us to understand the true meaning of them.

    Trả lờiXóa